方言

言語

2022

方言とは何か、地理との関係、特徴、種類、例について説明します。また、言語との違い。

同じ言語の異なる方言の話者はお互いを理解することができます。

方言とは?

言語学、方言という言葉は、同じ言語のさまざまなバリエーション、特に地理的または地域的なバリエーションを指すために使用されます。

もっと簡単に言えば、方言は言語の具体化の一形態であり、つまり、同じことを話す特定の方法です。 熟語、によって共有されます コミュニティ スピーカーの(1つ 領域、国、 大陸、視点の広さによって異なります)、他の地域や他のグループに典型的な他の形式のスピーチとは区別されます。

例:スペイン語はスペインで特定の方法で、多かれ少なかれ均質に、そして アメリカ そうでなければ、多かれ少なかれ均質です。この区別から、スペイン語の半島方言とアメリカの方言について話すことができます。一方と他方の違いは、最初の単語で2番目の複数形の非公式な人に使用されている単語と同じくらい具体的である可能性がありますが、2番目の単語ではあなたを使用することが好ましいです。

方言は常に同じ言語の一部であり、話者が少ない言語を方言として分類することは正しくありません。言語には独立した歴史があり(ただし、常に他の言語との架け橋とつながりがあります)、独自のルールと特定のロジックがあります。

それどころか、方言はバリエーションであり、あなたがそうするのであれば、言語の理想的な規範の歪みです。したがって、たとえば、アメリカ、アフリカ、アジアでヨーロッパが植民地化した人々の先住民の言語はまさにそれです:言語、彼ら自身の言語、そして方言ではありません。

この違いは重要ですが、言語に関する多くのことと同様に、それはあなたの視点に大きく依存します。今日では、スペイン語、フランス語、カタロニア語、イタリア語、その他のロマンス諸語を独自の自律的な言語以外のものとしてカタログ化することは誰も考えていませんが、歴史的な観点を採用すると、それらは古代ローマ帝国の言語であるラテン語は、長い間死んでいました。

したがって、方言は同じ言語の単なる地域の異形と見なすことができますが、何世紀にもわたって、方言が異なる言語になる可能性は常にあります。代わりに、 話すソーシャルクラス または同じ言語コミュニティ内のより小さなグループでは、スラング、専門用語、または社会方言という用語が通常使用されます。

方言の特徴

方言は、一般的に、次の特徴があります。

  • それらは同じ言語のスピーチの一般的な形式または傾向であり、異なるコミュニティに属し、一般的に地理的に離れています。
  • 同じ方言の中に小さな方言のコミュニティがある場合、それらは同時にサブ方言またはより特定の方言形式を含むことができます 地理的地域、 例えば。
  • それらは一般的に相互理解可能であり、 学ぶ または以前の研究、つまり、ある方言の話者(アメリカスペイン語)と別の方言の話者(スペイン語半島)は、単語に多かれ少なかれ重要なバリエーションがあるにもかかわらず、多くの努力なしにお互いを理解することができます使用する。彼らも同じ書き方をしなければなりません。
  • それらは、特定の音素の発音、特定の単語の意味の両方で、互いに大幅に異なる可能性があります(レキシコン)、一般的なイントネーションで 祈り (「アクセント」または「チューン」)、または構文上の傾向でさえ。

方言の種類

方言には普遍的な正式な分類はありませんが、一流の品種(教育を受けた規範)と人気のある変種を区別するのが一般的です。この区別は、言語的理由によるものではなく、政治的および文化的理由によるものです。

  • 名声の変種は通常、国の首都、最も豊かな地域、または 伝統 貴族。
  • 人気のある亜種は通常、下品な、人気のあるまたはより低いクラス、または地方に関連付けられています。

方言の例

方言の例は次のとおりです。

スペイン語のアメリカの方言の膨大な種類。これは、次のような特定の非常に一般的な傾向に大まかに分類できます。

  • アンデス方言、の地域で話されています 山脈 ロスアンデスから 南アメリカ.
  • アルゼンチンとウルグアイのリオデラプラタ地域で話されているリオデラプラタ方言。
  • カリブ海の方言、一般的に 国家 カリブ海の島嶼地域とベネズエラ、コロンビア、パナマ、コスタリカの沿岸地域。
  • ペルーの太平洋岸で話されているペルーの川沿いの方言。
  • 明らかにチリで話されているチリの方言。
  • 旧市街を占める中央アメリカの方言 メソアメリカ とその隣接。
  • メキシコ北部の方言。チワワ、デュランゴ、コアウイラ、ヌエボレオン、シナロア、ソノラ、タマウリパス、バハカリフォルニアスル、バハカリフォルニアのメキシコの州に典型的です。

スペインの地方に典型的なスペイン半島のヒスパニック方言。その中には次のものがあります。

  • カスティーリャ語の方言は、北部とも呼ばれ、カスティーリャ地方で話されています。
  • アラゴン語で話されているが、アラゴン語と混同しないでください。
  • ラリオハ地方で話されているが、ナバラ語とは異なるリオハ方言。
  • レオン語、レオン語で話されていますが、アスターレオニア語とは異なります。
  • カナリア諸島の典型的なカナリア方言。
  • アンダルシア方言。アンダルシア地方で話されており、非常に特殊で認識可能なイントネーションがあります。
  • スペインの首都の大都市圏に典型的なマドリッド方言。
  • スペインのラマンチャ地方に典型的なマンチェゴ方言。

中国で話されている言語の1つであり、外国人が中国語を学ぶときによく見られる北京語の方言。マンダリンには音韻と調性の大きなバリエーションがあり、次の5つのバリエーションに分類できます。

  • 北京語を話すときに文化的な規範として機能する北京の標準方言。
  • 中国南東部の典型的な揚州方言。
  • 中国東北部の典型的な西安方言。
  • 中国南西部の典型的な成都方言。
  • 中国の中央地域に典型的な霊宝方言。

方言と言語

言語とその方言の言語的な違いは、精神的な理想とその具体的な身体的表現の違いです。つまり、言語は社会的実体であり、論理と一連の文法的規範、つまり言語を表現する方法で構成される精神的な抽象化です。 現実.

それどころか、方言はこれらの抽象的な理想の具体化であり、現実の生活の中でそれらを実行する特定の方法、つまり話す方法です。

このように見ると、私たちは皆、言語ではなく方言を話します。つまり、スペイン語を話すすべての人と、同じ抽象的な表現システムと同じ文法規則のセットを大まかに共有しますが、そのシステムを使用して、特定の具体的な変形を生成します。私たちがそれを学んだ場所に応じて、同じ言語を話すためのさまざまな形式。

政治的および社会的理由から、国の話し方の教育された規範(つまり、名声の変形)は、正式には言語と同等であると考える傾向があります。つまり、それはによって確立された理想に対応します。言語からの規範。

しかし、それは真実ではありません。ブエノスアイレスからメキシコシティまで、ボゴタとマドリッドを経由してスペイン語を話す各国の首都のスピーチを比較すると、家族の一員であるにもかかわらず、それらは根本的に異なる方言形式であることがわかります。ツリー。スペイン語から。

!-- GDPR -->